martes, 29 de marzo de 2011

La dramatización como medio para el aprendizaje de lenguas extranjeras II

Tecnicas de teatro como medio para el aprendizaje de lenguas extranjeras.

1. Técnicas de despertar y de expresión.

La dramatización como técnica de despertar y de expresión se puede realizar a través de cualquier actividad en que o imaginarias situaciones artificiales son creados para incentivar al alumno para actuar representando su propio papel o el uno en representación de otra persona. La interacción que se establece entre los participantes provoca una serie de reacciones no sólo de carácter lingüístico, sino también emocional, cerca de los típicos en un acto de comunicación en la vida real.
Dramatización en el sentido aquí tratado no está lejos de los juegos de imitación de ciertos tan característica en la infancia. En ambos casos nos ocupamos de las actividades que consisten en asumir ciertos roles o simulación de situaciones imaginarias. Por otra parte, también los jugadores, ya que perseguir el placer y el entretenimiento individuales inconscientemente. También proponemos a experimentar la eficacia comunicativa de la lengua.
Además, estas dos actividades no son radicalmente diferentes del drama como género o el arte literario. En los tres casos nos enfrentamos con la expresión de un deseo inherente, a imitar los comportamientos que atraen nuestra atención por medio de la reproducción artificial o eventos en la vida humana que se han desarrollado en ellos.
2. En el juego de dramatización.
¿Cuál es la diferencia entre los juegos y la dramatización?
En primer lugar, la práctica de juegos de lenguaje que se caracteriza generalmente por el deseo de la competencia y la superación de los otros jugadores en el logro de los objetivos propuestos para cada juego. Este deseo de competir, sin embargo, no es una característica esencial de la dramatización, donde lo que realmente importa es "participar". En segundo lugar, el lenguaje utilizado en este tipo de juegos suele ser muy organizado y controlado por el profesor. En la dramatización, por el contrario, la libertad de los estudiantes a elegir el idioma que se utilizará en cada momento está casi terminada. Por último, debemos decir que el papel desempeñado por los alumnos en los juegos no es siempre la imagen viva de la conducta de cualquier individuo en los diferentes situaciones de la vida real. En la actividad dramática, sin embargo, los jugadores, a pesar de que tienen que lidiar con situaciones imaginarias o artificial, representan los papeles que corresponden a los de la vida real. Lo que está llevando a cabo demuestra, precisamente, la capacidad interpretativa del individuo.
Es fácil dar vuelta a un juego del lenguaje en la dramatización. Lo único necesario para ello es dotar al alumno de un rallador de independencia lingüística durante el desarrollo del juego en sí, invitándolo a intercambiar puntos de vista con el / ella libremente sus compañeros de clase, de modo que él / ella puede obtener la información específica de alcanzar los objetivos del juego. Esto hace que sea posible para estabilizar la interacción entre dos o más estudiantes, en los que cada uno de ellos, así como el uso de la lengua que considere más apropiado que él / ella también tiene funciones similares a las de relación humana y social. De esta manera, los estudiantes realizan con el lenguaje de muchas funciones diferentes, tales como identificar, preguntando, preguntando, de acuerdo, desacuerdo, etc, por medio de que el juego se convierte en un acto de comunicación auténtica.
 
3. Técnicas de Teatro utilizados en la enseñanza de una lengua extranjera.
La práctica comunicativa de una lengua sólo se completa si tenemos éxito en el tratamiento de todos los aspectos, lingüísticos y no lingüísticos, que define el uso real del idioma de destino. Es el drama que se estableció como una de las actividades más eficaces para introducir al alumno en la práctica comunicativa de una lengua.
                 
                 3.1 actividades de calentamiento
En el comienzo de una clase de lengua extranjera no todos los estudiantes están motivados en la misma medida, tampoco están en el mismo estado de ánimo. Por eso es necesario crear una atmósfera de Cupertino previamente y estimular en cada uno el deseo de trabajar juntos.
Hay una serie de ejercicios cuyo objetivo principal es preparar a los alumnos psicológicamente, creando en ellos una disposición favorable a participar en las actividades siguientes idiomas.
  • La bola imaginaria: En parejas. Los estudiantes se les pide que pretende ser lanzar una pelota imaginaria el uno al otro. Sería interesante que el primer maestro de decirle a los estudiantes qué tipo de pelota que se va a lanzar: una pelota de tenis, un globo, una pelota de fútbol ...


  • la representación física de las palabras: grupos de cinco o seis estudiantes. La tarea de cada grupo consiste en la búsqueda de una palabra cuyo número de letras se corresponde con el número de miembros que forman el grupo. Una vez que la palabra ha sido elegida, cada uno de los miembros de los diferentes grupos que, ya sea con las manos o con los dedos, una de las letras de la palabra establecida, el resto de los grupos a tratar de adivinar la palabra.
  • La pizarra hablando: En parejas. Un estudiante ha vuelto a la espalda con la otra, lo que dibuja con su dedo las letras de cualquier palabra. El estudiante que representa la pizarra tiene que adivinar la palabra.
  • Presentación de uno mismo y ser presentado a los demás: los Círculos de seis o siete alumnos. Un estudiante empieza a decir su nombre y una ocupación imaginario. El estudiante que está en / su derecha repite esta información y, entonces, dice su propio nombre y la ocupación imaginario, y así sucesivamente hasta que todos los miembros del grupo han participado en el juego. Esta práctica es muy útil en el ejercicio de la capacidad de recordar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario